Кто нибудь копал, это соответствует истине?
|
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 20:51
Кто нибудь копал, это соответствует истине?
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 20:59
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 21:02
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 21:19
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 21:25
на арамейском письменных источников нет, есть на койне:
Кто нибудь копал, это соответствует истине?
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 21:39
Вы что-то путаете. Койнэ- это греческий язык, а не русский, как в Вашем тексте.на арамейском письменных источников нет, есть на койне:
Отче,
да святится имя Твое;
да приидет Царствие Твое;
хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
и прости нам грехи наши,
ибо и мы прощаем всякому должнику нашему;
и не введи нас в искушениеhttps://en.m.wikiped...Papyrus_75a.gif
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 21:47
это дословный с койне переводВы что-то путаете. Койнэ- это греческий язык, а не русский, как в Вашем тексте.
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 22:06
Вы не можете этого утверждать, не зная койнэ.это дословный с койне перевод
Отправлено 11 Октябрь 2018 - 22:49
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных