Перейти к содержимому


Фотография

УКРАСТЬ ТЕХНИКУ Статья Элиса Амдура от 21 марта 2020 года.

Корю будзюцу

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 32

#21 zsv25

zsv25

    3 кю

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 711 Cообщений
  • Н-ск

  • Синкагэ рю Маробасикай

Отправлено 10 Июль 2020 - 10:28

Странно, что вместо обсуждения статьи плавно съехали на обсуждение личности переводчика. 

Оригинал статьи вот: https://kogenbudo.or...the-technique/ 

Фраза в самом начале: "Any modern sports science expert would cringe at the instructional methodology of classical traditions."

Cringe - съеживаться, как наиболее употребимый вариант перевода. 

Гугл переводит фразу: "Любой современный специалист в области спортивной науки будет недоволен методикой преподавания классических традиций.".

Рискну предположить, что автор просто использовал более эмоциональный оборот "съеживаться", чем нейтральный "быть недовольным".


Сообщение отредактировал zsv25: 10 Июль 2020 - 10:36


#22 ВиШень

ВиШень

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 14 144 Cообщений
  • Подмосковье

  • Aiki-cigun, Matayoshi Kobudo IMKA

Отправлено 10 Июль 2020 - 10:31

Странно, что вместо обсуждения статьи плавно съехали на обсуждение личности переводчика. 

 

Личность обычно влияет на, так сказать,  оттенки перевода.  


http://vk.com/yishen

Нет границ. Есть только препятствия.

#23 elrond

elrond

    10 кю

  • Пользователи
  • Pip
  • 17 Cообщений
  • Rivendell

Отправлено 10 Июль 2020 - 10:39

Странно, что вместо обсуждения статьи плавно съехали на обсуждение личности переводчика. 

 

Ничего странного.

 
Но как ни крути, фраза
 

 

получилась дурацкая,  кто из них сделал её таковой   - уж не знаю. Современный специалист не токмо не облезнет при виде традиковской методики, но и спокойно объяснить как это работает, при каких условиях, и когда, предположительно это исторически использовалось. 

 

 

Личность обычно влияет на, так сказать,  оттенки перевода.  

О каком обсуждении статьи может идти речь, если слова и мысли автора приписывают переводчику и его, "так сказать, личности".

Но при этом исходную статью никто посмотреть не осилил.

 

"Any modern sports science expert would cringe at the instructional methodology of classical traditions."

 

https://wooordhunt.ru/word/cringe

 

Или осилил, но никому не сказал.


Сообщение отредактировал elrond: 10 Июль 2020 - 10:40


#24 ВиШень

ВиШень

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 14 144 Cообщений
  • Подмосковье

  • Aiki-cigun, Matayoshi Kobudo IMKA

Отправлено 10 Июль 2020 - 10:44

 

Но при этом исходную статью никто посмотреть не осилил.

 

"Any modern sports science expert would cringe at the instructional methodology of classical traditions."

 

https://wooordhunt.ru/word/cringe

 

Или осилил, но никому не сказал.

 

А чего ж Вы не перевели спорный кусок, если осилили? 


 

О каком обсуждении статьи может идти речь, если слова и мысли автора приписывают переводчику и его, "так сказать, личности".

 

Не мысли а подачу. 


http://vk.com/yishen

Нет границ. Есть только препятствия.

#25 elrond

elrond

    10 кю

  • Пользователи
  • Pip
  • 17 Cообщений
  • Rivendell

Отправлено 10 Июль 2020 - 11:15

А чего ж Вы не перевели спорный кусок, если осилили? 


Не мысли а подачу. 

Ну, во-первых, я не вижу особых вариантов перевода, отличных от представленного топик-стартером.

А во-вторых, обоснование тезисов - задача эти тезисы представляющего. Если кто-то думает, что это не перевод, а пересказ, несущий отпечаток личности переводчика, то у него есть вариант представить ПРАВИЛЬНЫЙ перевод. И тогда это будет СПОРНЫМ куском. Пока спора нет, есть домыслы.

 

Слово cringe означает чувство дискомфорта и неловкости от чего-либо, и действие в результате этого. И в словарях есть вариант "съеживаться" как наиболее распространенный перевод.


Сообщение отредактировал elrond: 10 Июль 2020 - 11:31


#26 ВиШень

ВиШень

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 14 144 Cообщений
  • Подмосковье

  • Aiki-cigun, Matayoshi Kobudo IMKA

Отправлено 10 Июль 2020 - 11:33

Если кто-то думает, что это не перевод, а пересказ, несущий отпечаток личности переводчика, то у него есть вариант представить ПРАВИЛЬНЫЙ перевод. И тогда это будет СПОРНЫМ куском. Пока спора нет, есть домыслы.

домыслы отчем? Повлиял ли практикуемый стиль на генерирование дурацкой мысли? Запросто допущу что не повлиял. Вы видимо не обратили внимание что хоровод начался с обсуждения традиковской " методики" и отношения к ней современных тренеров. Современные тренера закономерно поржали по этому поводу, потому что " традиковские методы" это часть современной методики.
http://vk.com/yishen

Нет границ. Есть только препятствия.

#27 elrond

elrond

    10 кю

  • Пользователи
  • Pip
  • 17 Cообщений
  • Rivendell

Отправлено 10 Июль 2020 - 11:51

Автор представитель Катори) они чаще всего такие. Исключения типа пары наших форумчан надо в красную книгу заносить.
а так обычно да. Традиционная методика не оптимальна для нас, но понятна , и скорее всего была вершиной тренерской мысли в своё время

 

 

автор перевода. У меня глюкнул гаджет

 

домыслы отчем? Повлиял ли практикуемый стиль на генерирование дурацкой мысли? Запросто допущу что не повлиял. Вы видимо не обратили внимание что хоровод начался с обсуждения традиковской " методики" и отношения к ней современных тренеров. Современные тренера закономерно поржали по этому поводу, потому что " традиковские методы" это часть современной методики.

Домыслы о том, что генератором "дурацкой" мысли мог выступить переводчик, а не автор исходной статьи. Или я не так понял, и такая мысль не озвучивалась?

А мысль о том, что любой современный тренер может оху...ть (вот, видимо, близкий термин) от "окольности" методов передачи знаний в традиционных школах, не кажется мне дурацкой.



#28 ВиШень

ВиШень

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 14 144 Cообщений
  • Подмосковье

  • Aiki-cigun, Matayoshi Kobudo IMKA

Отправлено 10 Июль 2020 - 12:08

мысль о том, что любой современный тренер может оху...ть (вот, видимо, близкий термин) от "окольности" методов передачи знаний в традиционных школах, не кажется мне дурацкой.

ну я же не знаю кто Вы такой. Может Вы никогда особо не втыкали в то как обучается мозг , и в исторический контекст как традиционных школ, так и современных? При таком раскладе данная мысль разумеется дурацкой не выглядит
http://vk.com/yishen

Нет границ. Есть только препятствия.

#29 elrond

elrond

    10 кю

  • Пользователи
  • Pip
  • 17 Cообщений
  • Rivendell

Отправлено 10 Июль 2020 - 12:20

ну я же не знаю кто Вы такой. Может Вы никогда особо не втыкали в то как обучается мозг , и в исторический контекст как традиционных школ, так и современных? При таком раскладе данная мысль разумеется дурацкой не выглядит

Нет, не втыкал. На это есть люди со специальным образованием.

Мне мысль обучать принятию родов через повторение движений тела акушерки,  причем "снятыми" со спины, кажется диковатой. Но если в современной практике медицинских ВУЗов такое есть - ок, я тогда больше не буду удивляться квалификации нынешних врачей.



#30 ВиШень

ВиШень

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 14 144 Cообщений
  • Подмосковье

  • Aiki-cigun, Matayoshi Kobudo IMKA

Отправлено 10 Июль 2020 - 12:42

Мне мысль обучать принятию родов через повторение движений тела акушерки,  причем "снятыми" со спины, кажется диковатой. Но если в современной практике медицинских ВУЗов такое есть - ок, я тогда больше не буду удивляться квалификации нынешних врачей.

в современной практике вузов и меда и педагогического есть практика наблюдения за тем как работает профессионал. Это тот же модуль, только усовершенствованный и встроенный в методику.
http://vk.com/yishen

Нет границ. Есть только препятствия.

#31 elrond

elrond

    10 кю

  • Пользователи
  • Pip
  • 17 Cообщений
  • Rivendell

Отправлено 10 Июль 2020 - 12:55

На всякий случай поясню свое понимание смысла статьи.

В традиционных школах есть методы обучения, применение которых может вызвать недоумение или отторжение у современных специалистов (например, как использование деревянной колотушки для общего наркоза в стародавние времена). Но, как и колотушка, эти методы все еще работают. Далее автор приводит примеры таких методов и их результатов, и пытается объяснить, как это может работать на примере своей практики.

Обращаю внимание, что автор не говорит, что эти методы дают более быстрый, более устойчивый результат или обеспечивают превосходство над теми, кто использует современные методики тренировки.

Поэтому у меня складывается ощущение, что каждый прочитал не статью, а свои мысли в отношении традиционных методик.


в современной практике вузов и меда и педагогического есть практика наблюдения за тем как работает профессионал. Это тот же модуль, только усовершенствованный и встроенный в методику.

И использование этого модуля отдельно и изолированно от всего остального Вам не кажется нерациональным или опасным?



#32 ВиШень

ВиШень

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 14 144 Cообщений
  • Подмосковье

  • Aiki-cigun, Matayoshi Kobudo IMKA

Отправлено 10 Июль 2020 - 12:58


И использование этого модуля отдельно и изолированно от всего остального Вам не кажется нерациональным или опасным?

в том временном контексте когда его использовали? Нет не кажется

.
Поэтому у меня складывается ощущение, что каждый прочитал не статью, а свои мысли в отношении традиционных методик.

ну или кто-то так перевёл
http://vk.com/yishen

Нет границ. Есть только препятствия.

#33 elrond

elrond

    10 кю

  • Пользователи
  • Pip
  • 17 Cообщений
  • Rivendell

Отправлено 10 Июль 2020 - 13:06

в том временном контексте когда его использовали? Нет не кажется
ну или кто-то так перевёл

Нет, в современном контексте, мы же статью обсуждаем. Там так и сказано "Любой современный специалист по спортивной науке....".

Перефразирую свой вопрос: не кажется ли Вам использование только одного модуля современного обучения для подготовки современного специалиста нерациональным или опасным (для специалиста в военном деле или пациента во врачебном)?







Темы с аналогичными тегами: Корю будзюцу

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных