Складывается впечатление, что у благородных мужей столько свободного времени, что они с радостью тратят его на споры в интернете =)По делу, в школах передаются 拳谱,особенно в условиях когда нет возможности постоянно находится с мастером.В этих 拳谱 содержаться условия,требования и образы, которым должен следовать ученик. Вот для конструктивности,берите 拳谱 и на его основе анализируйте технику,а не абстрактно рассуждать кто к кому,насколько ездит.
А как мы можем взять свод внутренних текстов школы, что бы проанализировать кто из журавлей журавлее?
Складывается впечатление, что у благородного мужа тоже со временем все хорошо, вон даже на форум хватило залезть внести свою лепту в празный спор о 拳谱
Читая условия и смотря на исполнение техники. Кто соблюдает, кто нет. Обычно сами практики знают, что у него болит и сверяются с мастером (если его нет, то с текстом) чтобы развеять свои сомнения.Ну например:Если в текстах условной школы багуачжан говориться:"抿唇闭口舌顶腭,呼吸全凭鼻口过" - Сжимая губы, язык к небу ты прижми, дыханье носом сохрани (не идет сегодня поэтика, вообщем закрой рот, направь язык к небу и дыши носом)"И будет странно если практик данного направления, будет практиковать с открытым ртом, тяжело дыша. Утрированный пример, но все же.С журавлями думаю тоже самое (не занимался их направлением и не знаю их текстов, но по идеи они должны быть)У благородного мужа не все хорошо к сожалению, но увидев спор знакомых людей, решил внести лепту в праздный разговор =)
багуа? Вы часом не из группы ЮЮ по оному, где постят дикие видосы о невероятных применениях оного в условиях спорта? Видел на ФБ такую, чуть не поседел.человек не поленился зарегистрироваться на форуме, найти тему, и отписать достаточно осмысленный текст, еще и полив его иероглифами.это никак не тянет на пять минут, простите.Вообще не могу не заметить, что ни одна тема на форуме так не провоцирует крики про журавля, как тема про кричащий журавль.