Перейти к содержимому


Фотография

Лучший перевод Книги Пяти Колец


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 42

#41 shigetsu

shigetsu

    Юданся I Дан

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 326 Cообщений
  • Москва

Отправлено 11 Май 2019 - 11:20

Не мне вам рассказывать о сложностях перевода старых текстов.)))

 

Я учил японский на курсах. Получил представление о языке в объеме примерно двух лет обучения в ИСАА. А дальше самостоятельно.

Со временем, с опытом перевода, с освоенным массивом все потихоньку приходит. Так что надо дерзать. Желаю успехов! :-)


  • kek это нравится

#42 Sancho

Sancho

    9 кю

  • Пользователи
  • PipPip
  • 55 Cообщений
  • Ukraine

  • Karate

Отправлено 18 Май 2019 - 18:58

Да, кстати сказать, а ведь есть перевод "Горин-но сё" на русский язык, выполненный с японского языка профессиональным японистом и переводчиком А.Г. Фесюном. Поищите.

 

Спасибо!



#43 Dmitrij

Dmitrij

    Юданся I Дан

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 788 Cообщений
  • Рига

Отправлено 20 Декабрь 2021 - 19:45

Интервью Дэвида Гроффа, одного из переводчиков "Горин-но сё" на английский:

 


  • zsv25 это нравится




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных