Выходит из печати перевод книги Буёкэн Кэнсай (武揚軒健斎) «Тайны ниндзюцу и киайдзюцу». (Полное название: «Мгновенное применение! ТАЙНЫ НИНДЗЮЦУ И КИАЙДЗЮЦУ (включая глубокие секреты искусства свободного перевоплощения и иллюзий)» «即席活用 忍術気合術秘伝 附・変現自在幻術の極意» Сокусэки! Ниндзюцу киайдзюцу хидэн (фу・хэнгэн дзидзай гэндзюцу-но гокуи)).
Эта книга – одна из первых по данной теме в ХХ веке (первое издание вышло в 1916, второе в 1917), в своё время ставшая бестселлером. В книге представлен очень интересный взгляд на искусства ниндзюцу, гэндзюцу, киайдзюцу, айкидзюцу, кэнсо:дзюцу и др. с точки зрения их применения в современных для того времени реалиях (а многое с тех пор не утратило актуальности и сегодня). Множество исторических примеров, практических рекомендаций, цитат из первоисточников и др.
忍術の極意 (Ниндзюцу-но гокуи) Глубокие секреты ниндзюцу
忍術とはでんなものか (Ниндзюцу то ва дэнна моно ка) Что такое ниндзюцу?
忍術の別名 (Ниндзюцу-но бэцумэй) Другие названия ниндзюцу
忍術ご盜賊術ごの相違 (Ниндзюцу го то:дзокудзюцу го но со:и) Разница между ниндзюцу и ремеслом воров
忍者之事 (Ниндзя-но кото) О ниндзя
盗人之事 (Нусубито-но кото) О грабителях
學術上より研究したる忍術 (Гакудзюцу дзё ёри кэнкю: ситару ниндзюцу) Изучение ниндзюцу с академической точки зрения
忍術の應用 (Ниндзюцу-но о:ё:) Практическое применение ниндзюцу
忍術の起源ご來歷 (Ниндзюцу но кайгэн-го райрэки) История происхождения ниндзюцу
忍術の流派 (Ниндзюцу-но рю:ха) Школы ниндзюцу
忍術に關する考證 (Ниндзюцу-ни кансуру косё) Замечания [из книг], связанные с ниндзюцу
忍術は秘密相傅 (Ниндзюцу-ва химицу со:дэн) Ниндзюцу передается тайно
忍術を行ふに必要なる道具 (Ниндзюцу-о гё:фу-ни хицуё: нару до:гу) Необходимые инструменты, используемые в ниндзюцу
(コンナ秘傳な漏せば昔ならヌ打首もなるべき秘中の極秘) (В старые времена даже за попытку раскрыть эти глубокие секреты могли обезглавить)
忍術に必ず實行出來る術 (Ниндзюцу-ни канарадзу дзикко: дэкирудзюцу) Применение методов ниндзюцу на практике
忍術は關する實話の表 (Ниндзюцу-ва сэкисуру дзицува-но омотэ) Некоторые истории о ниндзюцу, как они выглядят внешне
忍術に關する實話の裏 (Ниндзюцу-ва сэкисуру дзицува-но ура) Что на самом деле скрывается под этими историями о ниндзюцу
誰れにも出來る虛実法の實地的說明 (Дарэрэ-ни мо дэкиру кё:дзицу-хо-но дзити-тэки сэцумэ) Объяснение того, как на практике применялся метод «Пустоты и Полноты», доступный каждому
忍術は誰れにも出來る虛實轉換の法 (Ниндзюцу-ва дарэрэ-ни мо дэкиру кёдзицу тэнкан-но хо) Метод ниндзюцу «превращения пустоты в полноту и наоборот», доступный каждому
戦略に用ゆる虛實轉換法 (Сэнряку-ни ё:юру кёдзицу-тэнкан-хо) Использование метода «Превращения Пустоты и Полноты» в стратегии
(虛實循環の實例 Кё:дзицу дзюнкан-но дзицурэй) Пример «превращения Пустоты и Полноты»
忍術秘奥五遁の術も其他遁形の術 (Ниндзюцу хиоку готон-но дзюцу мо соно та тонкэй-но дзюцу) Секреты ниндзюцу: искусство пяти принципов бегства, а также другие искусства «прятать форму»
忍術遁形の術は護身に必要 (Ниндзюцу тонкэй-но дзюцу-ва госин-ни хицуё Искусство невидимости, присущее ниндзюцу, необходимо для самозащиты
忍術の極意訓 (Ниндзюцу-но гокуи кун) Тайная заповедь ниндзюцу
陣中忍込む術 (Дзинтю синобикому дзюцу) Проникновение во вражеские ряды
誰れにも出來る鼠の忍術 (Дарарэ-ни мо дэкиру нэдзуми-но ниндзюцу) Доступный каждому метод мыши из ниндзюцу
忍術練磨の最始の心得 (Ниндзюцу рэнма-но сай хадзимэ-но кокороэ) Первое, что необходимо уяснить в начале обучения ниндзюцу
人を謀るの術 (Дзин-о табакару-но дзюцу) Искусство обманывать людей
(敵を謀るの術 - 忍込み術 Тэки-о табакару-но дзюцу – синобикоми-дзюцу) Искусство вводить врага в заблуждение - искусство тайного проникновения
(第一) 一人忍び (Дай ити) Хитори-синоби (1 вариант): проникновение в одиночку
(第二)二人忍び (Дай ни) Футари-синоби (2 вариант): проникновение вдвоем
(第三)三人忍び (Дай сан) Саннин-синоби (3 вариант): проникновение втроем
忍術的眞言秘密の秘傳 (Ниндзюцу тэки сингон химицу-но хидэн) Секреты сингон, тайно переданные в ниндзюцу
- Знак очищения трёх «деяний»: мысли, слова и дела (淨三業の印 сэйсангё-но ин)
- Знак для обретения долголетия и благословения (三昧耶の印 санмайя-но ин)
- Знак для предотвращения неприятностей (蓮華部三昧耶の印 рэнгэбу санмая-но ин)
- Знак для обретения хорошего здоровья (金剛部三味耶の印 конгобу санмая-но ин)
- Знак для самозащиты (護身三味耶の印 госин санмая-но ин)
九字の印の結び (Кудзи-но ин-но мусуби) Сплетение [из пальцев] девяти знаков
忍術に用いる變裝術 (Ниндзюцу-ни мотиру хэнсо:-дзюцу) Методы переодевания, используемые в ниндзюцу
忍術變化の妙術 (Ниндзюцу хэнка-но мё:дзюцу) Искусство чудесных превращений в ниндзюцу
變相術 (Хэнсодзюцу) Искусство изменения черт лица
忍術練修の要素 (Ниндзюцу рэнсю-но ё:со) Элементы тренировки в ниндзюцу
誰れにも出来る飛下り飛上りの練修術
(Дарэ-ни мо дэкиру тоби-кудари тоби-агари-но рэнсюдзюцу) Тренировка искусства прыжков вниз и вверх, которая под силу каждому
忍術秘傳 (Ниндзюцу хидэн) Секреты ниндзюцу
忍步き速步きの法 (Синоби-аруки хая-аруки-но хо) Методы бесшумной и быстрой ходьбы
- Метод бесшумного шага (忍步ききの法 синоби-аруки-но хо:)
- Метод быстрой ходьбы (速步きの法 хая-аруки-но хо:)
忍術者の探偵秘術 (Ниндзюцуся-но тантэй хидзюцу) Методы тайной разведки для последователя ниндзюцу
夜道の事(原文)(Ёру-мити-но кото - гэнбун) Идти по ночной дороге (оригинальный текст [из «Сёнинки»])
狐狼の道の習い(原文)(Коро: но мити но нараи – гэнбун) Знания о пути волков и лисиц (оригинальный текст)
牛馬のつたえの事 (原文)(Гю:ба но цутаэ но кото - гэнбун) Кое-что о быках и лошадях (оригинальный текст)
宮寺計聞の習い(原文)(Кю:дзи кэйси но нараи - гэнбун) Сбор сведений в храмах и святынях (оригинальный текст)
忍術的素人探偵術 (Ниндзюцу-тэки сиро:то тантэйдзюцу) Использование шпионажа человеком-любителем ниндзюцу
目を眩ま (Мэ-о курама) Ослепление глаз
特別の忍び步き術 (Токубэцу-но синоби-арукидзюцу) Особый метод бесшумной ходьбы
忍び泳ぎの術 (Синоби-оёги-но дзюцу) Искусство плавания синоби
忍術に用ゐた咒文結印の秘傳 (Ниндзюцу-ни ё:ру та дзюмон кэцуин-но хидэн) Секреты использования заклинаний и жестов в ниндзюцу
- 人に狙はれざる秘法の守 (Хито-ни нэраварэдзару хихо:-но мамори) Тайный амулет защиты от нападения людей
- 人の中を能し或は惡する守 (Хито-но нака-о но:си аруи-ва вару суру мамори) Амулет, который заставляет людей быть вместе или разойтись
蛇や蝦蟇を懐にして步く法 (Хэби я гама-о футокоро-ни ситэ аруку-хо) Как ходить со змеёй или лягушкой за пазухой
小さき蛇や蝦蟇を大きく思はせる術 (Тисаки хэби я гама-о о:кику омоха сэру дзюцу) Искусство сделать маленькую змею или жабу огромными
大入道の術 (О:нюдо-но дзюцу) Искусство [создания] огромного монстра
分身變化の術 (Бунсин хэнка-но дзюцу) Искусство «раздвоения» и трансформации тела
天狗飛切の術 (Тэнгу тобикири-но дзюцу) Искусство рубить в полёте как тэнгу
空中飛行術 (Ку:тю: хико: дзюцу) Искусство бить, подпрыгнув в воздух
切支丹バテレンの秘傳 (Кириситан батэрэн-но хидэн) Секреты «христианских отцов»
特種なる忍びの道具 (Токуданэнару синоби-но до:гу) Специальные инструменты синоби
1. 目潰し用具 (мэцубуси ё:гу) Средство для ослепления
2. 爆裂發火用具 (бакурэцу хакка ё:гу) взывчатые и воспламеняющие средства
3. 忍術用具「五寸」(ниндзюцу ё:гу [госун])
4. 忍術者用刀 (Ниндзюцуся ё:то) Меч, используемый практиками ниндзюцу
5. 忍術用黑布 (Ниндзюцу ё: курофу) Чёрный кусок ткани, используемый в ниндзюцу
6. 忍術用手拭 (Ниндзюцу ё: тэнугуи) Полотенце, используемое в ниндзюцу
7. 忍術用羽織 (Ниндзюцу ё: хаори) Накидка, используемая в ниндзюцу
忍術遁形變化術の實例 (Ниндзюцу тонкэй хэнкадзюцу-но дзицурэй) Практические примеры применения искусства прятаться и менять форму для бегства в ниндзюцу
解說 - 圖解 - 方式 (Кайсэцу – дзукай – хосики) Описание методов с пояснениями и иллюстрациями
- 木遁の術 (мокутон-но дзюцу)
- 火遁の術 (катон-но дзюцу)
- 土遁の術 (Дотон-но дзюцу)
- 金遁の術 (Кинтон-но дзюцу)
- 水遁の術 (суйтон-но дзюцу)
- 人遁の術 (дзинтон-но дзюцу)
- 禽遁の術 (кинтон-но дзюцу)
- 獸遁の術 (дзю:тон-но дзюцу)
- 魚遁の術 (гётон-но дзюцу)
- 蟲遁の術 (тю:тон но дзюцу)
- 蛇の術 (хэби-но дзюцу)
- 蝦蟇の術 (гама-но дзюцу)
- 蜘蛛の術 (кумо-но дзюцу)
雲遁の術 (унтон-но дзюцу)
霧遁の術 (мутон но дзюцу) (霧隱れの解 киригакурэ-но дэн)
風遁の術 (футон-но дзюцу)
忍術者となるべき準備 (Ниндзюцуся то нарубэки дзюнби) Подготовка человека к тому, чтобы использовать ниндзюцу
幻術の極意 (Гэндзюцу-но гокуи) Глубокие тайны искусства иллюзии
幻術は魔法も同じ (Гэндзюцу-ва махо: мо онадзи) Искусство иллюзии и магия – это то же самое
幻術の科學的說明 (Гэндзюцу-но кагаку тэки сэцумэй) Объяснение искусства иллюзии с точки зрения науки
幻術の流行時代 (Гэндзюцу-но рю:ко:-дзидай) Популярность искусства иллюзий в [прошлые] времена
神出鬼沒の實驗 (Камидэ кибуцу-но дзицукэн) Эксперименты с призыванием богов и изгнанием демонов
變現自在幻術の秘傳 (Хэнгэн дзидзай гэндзюцу-но хидэн) Тайны искусства иллюзий широко распространены
忍術の最大眼目隱身術の秘奥 (Ниндзюцу-но сайдай ганмоку инсин-дзюцу-но хио:) Искусство скрывать себя на глазах у врага – глубокая тайна ниндзюцу
古來傳へられたる忍術の方式 (Корайдэн-э рарэтару ниндзюцу-но хосики) Метод ниндзюцу, передаваемый с древних времен
忍術氣合術幻術催眠術を習得活用せんとする者の心得べき法規 (Ниндзюцу киайдзюцу гэндзюцу сайминдзюцу-о сютоку кацуё: сэн то суру моно-но кокороэбэки хо:ки) Законы и правила, которые следует помнить людям, практикующим ниндзюцу, киай, искусство иллюзий и гипноз
氣合術合氣術秘奥の卷 (Киайдзюцу айкидзюцу хио:-но маки) Свиток глубоких секретов искусств киай и айки
はしがき Предисловие
氣合術はどんなものか (Киайдзюцу-ва донна моно-ка?) Что такое киайдзюцу?
氣合術を行ふ極意 (Киайдзюцу-о гё:фу гокуи) Секреты выполнения киай
第一準備の修養法 (Дайити. Дзюнби-но су:ё:-хо:) 1. Методы подготовительной тренировки
(ィ)氣海丹田の修養 ((и) Кикай тандэн-но су:ё:) (а) Тренировка кикай тандэн
(口)無我無慾の修養 ((ро) Муга-муёку-но су:ё:) (б) Тренировка «без эго, без желаний»
(八)自信力の修養 ((ха) Дзисинрёку-но су:ё:) (в) Тренировка уверенности в себе
第二漸々秘術を行ふ極意 (Дай ни. Дзэндзэн хидзюцу-о гё:фу гокуи) 2. Постепенность – главная тайна секретного искусства
(ィ) 術者の姿勢 ((и) дзюцуся-но сисэй) (а) Поза мастера
(ロ)氣合術方式の種類 ((ро) Киайдзюцу хо:сики-но су:руи) (б) Виды техники киайдзюцу
福來博士の精神の虛 (弱點)を故意的に誘起する法 (Фукураи-хакуси-но сэйсин-но кё (дзякутэн)-о кои тэки-ни ю:ки суру хо:) Метод преднамеренного побуждения к образованию духовной пустоты (слабости) [у противника] доктора Фукураи
(а) Способ «поворота энергии» ((イ) 轉氣法 тэнки-хо
(б) Способ «проваливания» ((ロ) 挫折法 дзасэцу-хо:)
(в) Способ «искушения» ((ハ) 誘念法 ю:нэн-хо:)
(г) Способ «использовать сильные стороны» ( (ニ) 利用法 риё:-хо:)
(д) Способ невмешательства ((ホ) 放任法 хо:нин-хо:)
大喝一聲法 (Дайкацу иссэн-хо:) Метод одного громоподобного крика
阿呍の呼吸法 (А-ун-но кокью-хо:) Метод дыхания «А-Ун»
氣合術は普から武道の奥秘 (Киайдзюцу-ва фу кара будо-но окухи) Киайдзюцу – это глубинный секрет будо
氣合術と合氣術との區別 (Киайдзюцу то айкидзюцу тоно кубэцу) Различие между методами киай и айки
氣合術は文明的の護身用 (Киайдзюцу-ва бунмэй-тэки-но госин-ё:) Киайдзюцу для использования в целях самозащиты в цивилизованном обществе
ピストルるに優る (Писутору-ни масару) Лучше пистолета
金儲の秘訣ビして氣合術の應用 (Канэмо:-но хикэцу би ситэ киайдзюцу-но о:ё:) Секрет зарабатывания денег с помощью киайдзюцу
人心を操縱に用ゐる氣合術 (Дзинсин-о со:дзю:-ни мотииру киайдзюцу) Киайдзюцу как метод манипуляции человеческим разумом
氣合術は絶好の膽力養成法の秘訣 (Киайдзюцу-ва дзэкко:-но танрёку-ё:сэй-хо:-но хикэцу) Киайдзюцу – секретный метод развития смелости
柔術に應用する氣合術 (Дзюдзюцу-ни о:ё: суру киайдзюцу) Использование киайдзюцу в дзюдзюцу
相撲に應用する氣合術 (Сумо-ни о:ё: суру киайдзюцу) Использование киайдзюцу в сумо
[Выдержка из одноимённой главы из相撲寳鑑 «Сумо хо:кан»] Что означает «Семь тел, семь ног – это кёдзицу» (七體七足の虛實ざは何ぞ ситтай-сисоку-но кёдзицу дза-ва надзо)?
イ) «Сильное-слабое», «ложное-реальное» тело (强弱虛實の體 го:яку кё:дзицу-но тай)
ロ) «Сильное-мягкое», «слабое-жёсткое» тело (强柔弱剛の體 го:дзю яку-го:-но тай)
ハ)«Наполненное и пустотное» тело (有無の體 у-му-но тай)
二) Тело «Избыточной силы» (余力の體ё:року-ни тай)
ホ) Тело «Необоснованного отношения» (遇不及の體 гю: фугю-но тай)
へ)Тело «Девяти смертей и одной жизни» (九死一正の體 Кюси-иссэй-но тай)
卜) «Скручивание тела и жизни в одно целое» (一體一生一の捻 Иттай-иссэй-ити-но хинэри)
氣合術を應用すべき堪合 (Киайдзюцу-о о:ё: субэки канго Где на практике можно использовать киайдзюцу
合氣の術 (Айки-но дзюцу)
合氣の術とは何ぞ (Айки-но дзюцу то ва надзо Что такое айки-но дзюцу?
合氣の秘密の奥義 (Айки-но химицу-но о:ги) Таинственные секреты айки
一瞬間讀心術 (Иссюнкан докусиндзюцу) Искусство мгновенного прочтения мыслей
掛聲の氣合 (Какэгоэ-го киай) Крик киай
合氣の術秘密の奥義 (Айки-но дзюцу химицу-но окуги) Секретные тайны искусства айки
氣合術の實例 (Киайдзюцу-но дзицурэй) Примеры киайдзюцу
豐臣秀吉の行へる氣合術 (Тоётоми Хидэёси-но окоэру киайдзюцу) Как Тоётоми Хидэёси применил киайдзюцу
伊藤一刀齋の行へる氣合術 (Ито Иттосай-но окоэру киайдзюцу) Как Ито Иттосай применил киайдзюцу
小野治郞左衞門と柳生宗矩との氣合術の試合 (Оно Дзиродзаэмон то Ягю Мунэнори то киайдзюцу-но сиай) Оно Дзиродзаэмон и Ягю Мунэнори состязаются в искусстве киай
觀相の秘術 (Кансо:-но хидзюцу) Тайны внешнего облика
黑子之吉凶 (Хокуро-но киккё:) Родинки, сулящие удачу или неудачу
筋紋之吉凶 (Кинмон-но киккё:) Морщины, сулящие удачу или неудачу
三日前に嫌ての災害を前知する法 (Саннити маэ-ни иятэ-но сайгай-о дзэнти суру хо:) Как предвидеть катастрофу за три дня до того, как она случится
- 火災盜難のある前兆 (Касай то:нан-но ару дзэнтё:) Признаки [грядущего] пожара или ограбления
- 水難のある前兆 (Суйнан-но ару дзэнтё:) Признаки [грядущей] катастрофы на воде
- 爭ひ事のある前兆 (Арасои-гото-но ару дзэнтё:) Признаки [грядущей] ссоры или конфликта
- 劍難ある人物 (Кэннан ару дзинбуцу) Индивидуальные особенности того, на кого могут напасть с мечом
- 死相の前兆 (Сисо:-но дзэнтё:) Признаки, предсказывающие смерть
- 破壞思想ある人の前兆 (Хакай сисо: ару хито-но дзэнтё:) Признаки человека, [который пострадает] от разрушительных мыслей
掛合勝負事に當る日取 (Какэя сёбу-гото-ни хитори) Подходящие дни для ведения переговоров или состязания
金品を得る前徵 (Кинпин-о эру дзэнтё:) Предзнаменование для возможности получить деньги
萬事成就せざる日は (Бандзи дзё:дзю сэдзару ницува) Дни, когда ничего не исполняется
生離の日 (Нама ханарэ-но хи) [Возможные] дни отъезда/разлуки
死別の日 (Сибэцу-но хи) [Возможные] дни тяжёлой утраты (смерти близкого человека)
方除の秘訣 (Хо:ёкэ-но хикэцу) Секрет того, как устранить [неудачное] направление
大望成就する前兆 (Тайбо: дзё:дзю суру дзэнтё) Признаки исполнения [в ближайшем будущем] большого желания
男女骨格五行の相生の見立 (Дандзё коккаку гогё:-но аиои-но митатэ) Взгляд на [будущую] совместную жизнь мужчины и женщины [по строению их] скелетов с точки зрения пяти элементов
笑聲にて賢愚を知る法 (Сё:гоэ-ни тэ кэнгу-о сиру хо:) Способ распознать, умён человек или глуп по звукам [его или её] смеха
女心觀破術の秘傳 (Онна-гокоро кан ябудзюцу хидэн) Секреты искусства «взлома» женской души по её внешнему виду
- 恪気深き女と薄き女 (Ринки фукаки-онна то усуки-онна) Проявление ревности у полных и худых женщин
- 女の眼にて善惡を知る法 (Онна-но мэ-ни тэ дзэн-аку-о сиру хо:) Способы того, как различить хорошее и плохое в женщине по её глазам
- 女の鼻にて善惡を知る法 (Онна-но хана-ни тэ дзэн-аку-о сиру хо:) Способы того, как различить хорошее и плохое в женщине по форме её носа
- 女の口にて善惡を知る法 (Онна-но кути-ни тэ дзэн-аку-о сиру хо:) Способы того, как различить хорошее и плохое в женщине по форме её рта
- 貞女で利口の女 (Тэйдзё:-дэ рико:-но онна) Добродетельная и умная женщина
- 表面よくも内心不義性の女 (Хё:мэн ёку мо найсин фуги-сэй-но онна) Внешне хорошая, но внутренне безнравственная женщина
- 美人でも薄命の女 (Бидзин дэмо хакумэй-но онна) Красавица со злосчастной судьбой
- 美人でも内心惡しき女 (Бидзин дэмо найсин варусики онна) Красавица, у которой зло в душе
- 美人でも生活を誤る女 (Бидзин дэмо сэйкацу-о аямару онна) Красавица, совершающая в жизни ошибки
女子の心中を時々知る法 (Дзё:си-но синдзю-о токидоки сиру хо:) Метод, позволяющий моментально узнавать сокровенные мысли девушек
- 意ある特兆 (И ару токутё:) Признаки симпатии
- 嫌ひし特兆 (Кираиси токутё:) Признаки антипатии
男心觀破術の秘傳 (Отоко-гокоро миябудзюцу-но хидэн) Секреты искусства видеть насквозь сущность мужчины
- 義理堅き信用すべき男 (Гири-гатаки синъё: субэки отоко) Мужчина, следующий долгу и заслуживающий доверия
- 金滿家となる男 (Кинманка то нару отоко) Мужчина, который будет иметь богатый дом (семью)
- 貧乏性の男 (Бинбо:сё:-но отоко) Мужчина, обречённый на бедность
- 立身出世する男 (Риссин сюссэ суру отоко) Мужчина, который достигнет большого успеха в жизни
- 失敗性の男 (Сиппай-сэй-но отоко) Мужчина-неудачник
- 不品行の男 (Фухинко:-но отоко) Мужчина-распутник