по русской народной традиции - воробья.
есть инсайдерская инфа, что в данном контексте 雀 - это был не воробей, и был даже случай когда китайцы долго смеялись, уяснив кого лаоваи этим движением ловить пытаются )
|
Отправлено 13 Март 2018 - 11:28
по русской народной традиции - воробья.
есть инсайдерская инфа, что в данном контексте 雀 - это был не воробей, и был даже случай когда китайцы долго смеялись, уяснив кого лаоваи этим движением ловить пытаются )
"Обучай только того, кому можно показать один угол квадрата, остальные три он достроит сам"
Отправлено 13 Март 2018 - 11:36
есть инсайдерская инфа, что в данном контексте 雀 - это был не воробей, и был даже случай когда китайцы долго смеялись, уяснив кого лаоваи этим движением ловить пытаются )
да в курсе, но так забавно "ловить воробья за хвост".
тем более, что истории про Ян Лучаня и воробья на ладони были одно время очень популярны в среде ушуистов
Клуб Баритсу https://vk.com/clubbaritsu
Отправлено 13 Март 2018 - 11:39
Очень хорошо представляю. Тут скорее дело в том что вы мало представляете что такое ловить птицу за хвост. Для ловить птицу за хвост нужна вполне определенная спина в айкидо ее нет.
Да.
Но.
С тайцзишной спиной, позволяющей ловить всё что надо за хвост, вполне можно практиковать айкидо.
Отправлено 13 Март 2018 - 11:41
а что такое "официальное айкидо"?
То, тренер которого имеет право преподавать под этим названием. Имеющее свое хомбу додзе в Японии, федерацию в РФ, платящее взносы и т.п. Бюрократическое айкидо, в общем. Система.
Т.е. я понимаю под этим нечто вроде ""Официальный представитель Мутокукай Европы в России, V дан Айкидо Айкикай", т.е. человек с бумажкой.
Сообщение отредактировал DENYA: 13 Март 2018 - 11:44
Отправлено 13 Март 2018 - 11:41
Дык, а что есть айкидо? И про какое айкидо вы говорите? И кто представляет тогда, что оно такое?
Тедеев вон, за свою книгу "Айкидо и оружие" попал в опалу в официальном айкидо. Его теперь не принято никуда приглашать. Это айкидо?
Вы имеет ввиду что представителям Нисио будо (Нисио айкидо) не понравилось, что Тедеев без их разрешения выпустил книгу? Нет такого официального айкидо . Есть Айкикай, Есинкан, Томики, Такемусу и др. айкидо. Раньше Нисио будо было отдельно, а сейчас входит в Айкикай.
Отправлено 13 Март 2018 - 11:49
Вы имеет ввиду что представителям Нисио будо (Нисио айкидо) не понравилось, что Тедеев без их разрешения выпустил книгу? Нет такого официального айкидо . Есть Айкикай, Есинкан, Томики, Такемусу и др. айкидо. Раньше Нисио будо было отдельно, а сейчас входит в Айкикай.
Вот, как раз хорошая иллюстрация для Лестара, что я имел ввиду под словом "Официальное".
Отправлено 13 Март 2018 - 11:53
Вот, как раз хорошая иллюстрация для Лестара, что я имел ввиду под словом "Официальное".
так они очень разные. Что хорошо в одном, то неприемлимо в другом. И это официальные организации. А айкидо - это система принципов.
Клуб Баритсу https://vk.com/clubbaritsu
Отправлено 13 Март 2018 - 12:00
Вот то ж. А во всех организациях принципы едины, и преподается одно и то же айкидо?
Отправлено 13 Март 2018 - 12:16
да в курсе,
откуда ? насколько помню это был единичный частный диалог между конкретными не особо публичными людьми.
кто разбазарил ? )))
... или вы в курсе чего ?
"Обучай только того, кому можно показать один угол квадрата, остальные три он достроит сам"
Отправлено 13 Март 2018 - 12:37
есть инсайдерская инфа, что в данном контексте 雀 - это был не воробей, и был даже случай когда китайцы долго смеялись, уяснив кого лаоваи этим движением ловить пытаются )
Не обладаю инсайдерской инфой - но вот чую, что про что-то пошлое речь, как всегда. Гугл-переводчик, к примеру, вот такое подходящее сочетание иероглифов выдаёт: 山雀 .
Ну а так, из давно забытого, смутно припоминаю версию, что все непонятки получились то ли из-за отличий в диалектах, то ли по причине "двойки" по чистописанию у кого-то из тайцзи-основателей, в результате чего "ленивое поджимание одежды" (уж не знаю, в каком именно месте её надо поприжать) превратилось в "схватить воробья за хвост".
Отправлено 13 Март 2018 - 13:00
смутно припоминаю версию, что все непонятки получились то ли из-за отличий в диалектах, то ли по причине "двойки" по чистописанию у кого-то из тайцзи-основателей, в результате чего "ленивое поджимание одежды" (уж не знаю, в каком именно месте её надо поприжать) превратилось в "схватить воробья за хвост".
ветер дует из Чэньцзягоу )))
может и наоборот там не поняли что за "Цюэ" такой и как его и за шо хватать, и решили "лучше мы одежду поднимать будем" ))
передача то в основном устная была, кто как услышал - тот так и передал дальше, а потом уже записывать стали..
"Обучай только того, кому можно показать один угол квадрата, остальные три он достроит сам"
Отправлено 13 Март 2018 - 13:31
откуда ? насколько помню это был единичный частный диалог между конкретными не особо публичными людьми.
кто разбазарил ? )))
... или вы в курсе чего ?
в курсе, что речь там не про воробья. слышал даже, что не про хвост. Возможно такие диалоги случаются время от времени в разных частях галактики.
Вот то ж. А во всех организациях принципы едины, и преподается одно и то же айкидо?
общие принципы - почти во всех, но есть варианты. скажем в Томики делают то, что старый Уэсиба сильно не одобрял, а в Есинкан так, как это делал Уэсиба лет в 40.
Клуб Баритсу https://vk.com/clubbaritsu
Отправлено 13 Март 2018 - 13:44
в курсе, что речь там не про воробья. слышал даже, что не про хвост. Возможно такие диалоги случаются время от времени в разных частях галактики.
а можно для коллекции услышать версию из другой части галактики, ту где "не про хвост" ?
"Обучай только того, кому можно показать один угол квадрата, остальные три он достроит сам"
Отправлено 13 Март 2018 - 14:21
а можно для коллекции услышать версию из другой части галактики, ту где "не про хвост" ?
что-то в духе того, что lunfeng писал чуть выше. но за давностью лет подробностей не вспомню.
Клуб Баритсу https://vk.com/clubbaritsu
Отправлено 13 Март 2018 - 16:42
да в курсе, но так забавно "ловить воробья за хвост".
тем более, что истории про Ян Лучаня и воробья на ладони были одно время очень популярны в среде ушуистов
Я конечно не Ян Лучань))))
НО
А вообще смысл истории с мастером и птицей в игре: "я есть, но меня нет".
Ка только у птицы появляется опора - она взлетает, как только исчезает - взлетает тоже
есть инсайдерская инфа, что в данном контексте 雀 - это был не воробей, и был даже случай когда китайцы долго смеялись, уяснив кого лаоваи этим движением ловить пытаются )
Вся передача была изначально изустной)
Потом решили записать)))
И получилось только по моему счёту 5 вариантов шаньтунбэй - от "обмахнуть веером спину" до "трёх проникновений в тыл")))
Китайский язык омонимичен, отсюда разночтение в смысле написания.
Мы используем тот вариант, который был записал в 30гг. и подтвержден/утвержден Ян Юйтином.
А по большому счёту главное - не название движений - многие из них образные, метафорические, а знание их сути, НАПОЛНЕНИЯ, и т.о. ПРИМЕНЕНИЯ
Сообщение отредактировал JIulongtang: 13 Март 2018 - 16:44
在己無居 В самом себе не имей где пребывать.
Отправлено 13 Март 2018 - 18:53
Орнитологи и повара могут не согласиться с этимкурица, как известно, не птица...)))
Отправлено 13 Март 2018 - 19:55
а давайте все-таки в разделе "Айкидо" говорить об айкидо, а не о птицеферме.
Отправлено 13 Март 2018 - 23:38
Да.
Но.
С тайцзишной спиной, позволяющей ловить всё что надо за хвост, вполне можно практиковать айкидо.
Это да... Но с тайцзишной спиной айкидо нахрен не нужно. Зачем костыли здоровому человеку?
Вы заблуждаетесь.
Я заблуждаюсь, вы заблуждаетесь... Разговор тупиковый. Может просто снимите видео вашей практики айкидо и тайцзи цюань? Мне почему-то кажется что очень много вопросов будет снято...
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных